Foreldrene kjenner godt til opplegget, de har vært med å lage plakater til butikken og bidrar også med varer og utstyr barna tar med seg hjemmefra.
Jeg er ikke fornøyd med en avgjørelse.
I meldingen foreslås det flere tiltak for å styrke språkutviklingen, herunder morsmålet, til flerspråklige barn i barnehagen.
Chat: mandag - fredag kl 09:00 til 15:00 (Henvendelser via chat utenom denne tid, vil bli besvart via mail) Ønsker dere informasjon om utvalg i butikkene, må dere kontakte butikken direkte.Her er fellesspråket norsk, men barna er også ivrig på å formidle til hverandre om hva ting i butikken heter på sine morsmål.Velkommen til Riktige Leker, her finner du produkter som er spesielt egnet til bruk for barnehager, i skolesammenheng og i institusjonsmarkedet.Telefontid.00-17.00 mandag - fredag mmer, juridisk navn, dustin Norway AS, besøksadresse.Bestilling samt spørsmål om vårt sortiment eller din ordre.Kontaktinformasjon til butikkene finner dere her.Både når det gjelder type produkt og holdbarhet på produktene.I filmen får vi se hvordan barnehagen benytter rollelek som innfallsvinkel til å styrke barnas morsmål. .I leken benytter barna både morsmål og norsk og får støtte fra voksne på flere språk.




Før leken kommer i gang ser vi en samling med tospråklig assistent og barn med dari som morsmål.Oppgaver, hvordan kan flerspråklig ansatte bidra til å støtte barnas morsmål i rollelek?Når leken er ferdig, sitter barn og voksne ved bordet og snakker sammen om det de har opplevd.Tykkemyr 1 1597 Moss, drammmensveien 211 3 etg, 0281 Oslo, alle henvendelser besvares så fort som mulig, og senest innen 48 timer.Åpningstider kundeservice netthandel: Hverdager:.00-16.00, helger og helligdager: Stengt, e-mail: Mobil.Beskrivelse, filmen viser arbeid med et prosjekt om tospråklig assistanse i barnehagen.Der snakker de om hva de har lyst til å leke med i butikken og lager handlelister sammen med den tospråklige assistenten. .Hvordan kan flerspråklig ansatte og øvrig line chat gratis personale samarbeide om språkmiljøet i barnehagen og det enkelte barnets språklige utvikling?Hvordan kan flerspråklig ansatte bidra til å skape en forståelse i forkant av aktiviteter?
Prosjektet ble initiert av Kunnskapsdepartementet og er et ledd i å følge opp NOU:7 2010.
Samarbeidspartnere, nAFO Nasjonalt senter for flerkulturell opplæring.


[L_RANDNUM-10-999]